有奖纠错
| 划词

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流呼叫中心值班,履行接线员的职

评价该例句:好评差评指正

En Grecia, por ejemplo, el centro de llamadas del 1502 aprovecha los conocimientos técnicos del organismo nacional de telecomunicaciones permitiendo a los operadores de sus servicios especiales proporcionar información sobre los servicios disponibles.

希腊,1502呼叫中心就利用了国家电信局的专门知识,允许电信局特别服务的接线员提供有关现有服务的信息。

评价该例句:好评差评指正

En estudios sobre centros de llamadas de algunos países se señala la falta de oportunidades de adelanto y promoción de los trabajadores que se dedican a esas actividades y el alto grado de fatiga que provocan.

对一些国家呼叫中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。

评价该例句:好评差评指正

De quedar algún concursante desconectado, dicho concursante podrá contactar un centro de llamadas o servicio de auxilio técnico (gratuito) que se mantendrá en funcionamiento a lo largo de toda la subasta para informar sobre el curso de la misma.

断线时,供应可以与呼叫中心/救助台(免费)取得联系,后者整个竞价过程中一直开通,负责通报现场的情况。

评价该例句:好评差评指正

Los centros de llamadas y las empresas de contratación externa de procesos comerciales de la India están estableciendo filiales extrajeras en Filipinas y México, y accediendo a capacidades laborales específicas, conocimientos de idiomas, ventajas en materia de costo y mercados.

印度的客户服务中心和业务流程外包公司目前正菲律宾和墨西哥建立外国子公司,以便获得专门的劳动人才、语、成本优势和市场。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Prisiones está en las últimas fases de la creación de un centro nacional de llamadas computadorizadas para proporcionar a las víctimas de los delitos la información pertinente con respecto a la situación de los agresores dentro del sistema del servicio de prisiones.

狱政署还狱政署系统内建立了向犯罪受害人提供与袭击者身份有关的全国计算机化呼叫中心,目前正处于最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Además, los jóvenes subrayan la importancia de normas laborales justas para los jóvenes que trabajan en la industria de las tecnologías de la información y de las comunicaciones, en particular en áreas como la producción de equipos de computadoras, el desarrollo de programas de computadoras y los centros de llamadas.

而且,青年人强调,对于信息和通信术行业,包括硬件生产、软件开发和呼叫中心等领域工作的年轻人,必须为其设立公平的劳工标准。

评价该例句:好评差评指正

El centro de llamadas aseguraría la capacidad de la entidad para desempeñar su función como primer punto de acceso para las instituciones que necesitan apoyo para acceder a los servicios basados en el espacio o utilizarlos para las actividades de reducción de los riesgos y de gestión de actividades en casos de desastre.

该呼叫中心将保证国际灾害管理空间协调组织有力发挥其作为评估空基服务和(或)将这些服务用于降低风险和灾害管理活动方面需要支助的机构的第一入口的作用。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil, se exige que la entidad adjudicadora indique expresamente el hecho de que una subasta vaya a desarrollarse por vía electrónica, y a que facilite todo dato que proceda respecto de todo centro de llamadas o de auxilio técnico que se haya previsto, así como el nombre y las calificaciones profesionales del subastador inverso o de la persona encargada de la subasta.

巴西,采购实体须指明拍卖将以电子方式举行,提供呼叫中心/服务台的联系细节,逆向拍卖负责人的姓名和资格。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de estar disponible las 24 horas del día, la DMISCO propuesta contaría con un centro de llamadas (dotado de opciones de comunicación por teléfono, fax e Internet), que podría ser contactado por los centros nacionales de coordinación y las entidades interesadas en averiguar la manera de acceder y utilizar los servicios basados en el espacio para la gestión de las actividades en casos de desastre.

为了够一天二十四小时提供服务,拟设立的国际灾害管理空间协调组织将设立一个呼叫中心(可选择电话、传真和互联网交流方式),国家协调中心和希望了解何获得空基服务并将其用于灾害管理的人员可以与该中心联络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hornilla, hornilla a gas, hornillero, hornillo, hornito, horno, horno microondas, horología, horometría, horón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Y así fue como los misioneros usaron  sobre todo tagalo, en el área de Manila, y cebuano en la isla de Cebú y las islas  del centro de Filipinas, llamadas Bisayas.

就这样,传教士马尼拉地区语,宿务岛和菲律宾中部比萨杨岛屿用宿务语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


horquillador, horquillar, horrar, horrendamente, horrendo, hórreo, horribilidad, horribilísimo, horrible, horriblemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接